Dubai, Emirati Arabi Uniti – hotel, informazioni, news, viaggi, investimenti e business travel » Entries tagged with "corso di arabo"
Maschile e femminile in arabo
In arabo esistono genere maschile e femminile; il genere neutro non esiste. Un certo numero di sostantivi sono maschili o femminili per significato, indicano cioè persone o animali di sesso maschile o femminile. ﺍخ :: pron. akh = fratello –> maschile ﺍخت :: pron. ukht = sorella –> femminile ﺍﺑﻦ :: pron. ibn = figlio (maschio) –> maschile ﺑﻨﺖ :: pron. bint = figlia –> femminile I nomi che finiscono con le lettere ة o per ـة sono sempre femminili per forma, eccetto quando indicano persone o animali di sesso maschile. ﻗﻬﻮة :: pron. qàhwa = caffè –> femminile ﺳﻔﻴﻨـة :: pron. safîna = nave –> femminile Altri nomi hanno … Read entire article »
Filed under: Imparare l'arabo
Parole arabe nella lingua italiana
Quando si studia l’arabo (ma in generale una lingua che non sia la nostra), ci si rende conto della distanza tra questa lingua e l’italiano. Ci sono psicologie linguistiche diverse, legate a culture diverse, ad ambienti diversi, a storie diverse. Pensiamo ai nomi delle cose tangibili: noi, per esempio, abbiamo una sola parola per ‘cammello’ (o al massimo arriviamo alla distinzione tra cammello e dromedario), in arabo ne esistono un centinaio. Mentre da noi c’è … Read entire article »
Filed under: Imparare l'arabo
Bochra…
بشرى “Bochra” (pronunciato con ‘sc’ di uscire) o “Bouchra” è un espressione usata nel Corano; quando gli angeli vengono ad annunciare che rimarrai nel Paradiso per l’eternità ti dicono : “Bochra” Questa parola basta per annunciare questa lieta notizia. Pertanto il nome “Bochra” è usato come sinonimo di Annuncio di Salvezza Eterna ma anche di Buona Notizia o Primavera. Il nome “Bochra” si trova 5 volte nel Corano. E Allah non lo ha fatto se non per darvi una buona … Read entire article »
Filed under: Imparare l'arabo, INTERNATIONAL POSTS
Impara l’alfabeto arabo
leone = أسَد (asad’) pappagallo = ببغاء (babghaa’) coccodrillo = تمساح (temsah) volpe = ثعلب (thaa’lab) cammello = جمل (jamal) balena = حوت (hut) pecora = خروف (kharoof) pollo = دجاج (dajajah) lupo = ذئب (dhi’b) vento = رياح (reeh) giraffa = زرافة (zarafah) tartaruga = سلحفاة (sulakfaht) cucciolo di leone = شبل (shebl) falco = صقر (saqr) rana = ضفدع (dafda) pavone = طاووس (tawoos) antilope = ظَبْيٌ (zaby) - vitello = عجل (ajila) gazzella = غَزَاْلٌ (gazal) elefante = فيل (fyl) scimmia = قرد (qerd) cane = كلب (kalb) lama = لامًاْ (lama) capra = ماعز … Read entire article »
Filed under: Imparare l'arabo, INTERNATIONAL POSTS
I numeri ordinali in arabo
I numeri ordinali in arabo Primo Awwal Oula Secondo Thani Thania Terzo Thaleth Thaletha Quarto Rabe’ Rabe’a Quinto Khaames Khaamesa Sesto Sadis Sadisa Settimo Sabe’ Sabe’a Ottavo Thamen Thamena Nono Tase’ Tase’a Decimo acher achera Undicesimo Hady achar Hadiata achar Dodicesimo Thani achar Thania achar … Read entire article »
Filed under: Imparare l'arabo, INTERNATIONAL POSTS
I numeri cardinali in arabo
Numeri cardinali in arabo ٠ 0 sifr صفر ١ 1 wahid واحد ٢ 2 ithnan إثنان ٣ 3 thalatha (th as in bath) ثلاثة ٤ 4 arba’a أربعة ٥ 5 khamsa خمسة ٦ 6 sitta ستة ٧ 7 sab’a سبعة ٨ 8 thamaniya (th in thin) ثمانية ٩ 9 tis’a تسعة ١٠ 10 ‘ashra عشرة ١١ 11 ahada ‘ashar إحدى عشر ١٢ 12 ithna ‘ashar إثنا عشر ١٣ 13 thalatha ‘ashar ثلاثة عشر ١٤ 14 arba’a ‘ashar أربعة عشر ١٥ 15 khamsa ‘ashar خمسة عشر ١٦ 16 sitta ‘ashar ستة عشر ١٧ 17 sab’a ‘ashar سبعة عشر ١٨ 18 thamaniya ‘ashar ثمانية عشر ١٩ 19 tis’a ‘ashar تسعة عشر ٢٠ 20 ‘ishrun عشرون ٢١ 21 wahed wa-’ishrun واحد و عشرون ٢٢ 22 ithnane wa-’ishrun إثنان وعشرون ٢٣ 23 thalatha wa-’ishrun ثلاثة و عشرون ٢٤ 24 arba’a wa-’ishrun أربعة و عشرون ٢٥ 25 khamsa wa-’ishrun خمسة و عشرون ٢٦ 26 sitta wa-’ishrun ستة و عشرون ٢٧ 27 sab’a wa-’ishrun سبعة وعشرون ٢٨ 28 thamaniya wa-’ishrun ثمانية و عشرون ٢٩ 29 tis’a wa-’ishrun تسعة و عشرون ٣٠ 30 thalathun ثلاثون ٣١ 31 wahid wa-thalathun واحد و ثلاثون ٤٠ 40 arba’un أربعون ٤٢ 42 ithnan wa-arba’un إثنان و أربعون ٥٠ 50 khamsun خمسون ٥٣ 53 thalatha wa-khamsun ثلاثة و خمسون ٦٠ 60 sittun ستون ٦٤ 64 arba’a wa-sittun أربعة و ستون ٧٠ 70 sab’un سبعون ٧٥ 75 khamsa wa-sab’un خمسة و سبعون ٨٠ 80 thamanun ثمانون ٨٦ 86 sitta wa-thamanun ستة و ثمانون ٩٠ 90 tis’un تسعون ٩٧ 97 sab’a wa-tis’un سبعة و تسعون ١٠٠ 100 mi’a مائة ١٠٠٠ 1000 alf ألف ١٠٠٠٠٠ 100000 mi’at alf مائة ألف ٢٠٠٠ 2000 alfain ألفين ١٠٠٠٠٠٠٠ 10000000 Million مليون … Read entire article »
Filed under: Imparare l'arabo, INTERNATIONAL POSTS
L’essenziale è invisibile agli occhi, non si vede bene che col cuore
la tara giaidan illa bi’alqalb al’aciaia al’asasia hiaia ghir mar’ia lill ain … Read entire article »
Filed under: Imparare l'arabo, INTERNATIONAL POSTS
Come scrivere Allah in arabo
Ecco una descrizione dei vari simboli e delle lettere che costituiscono la parola Allah scritta in arabo: 1. alif 2. hamzat waṣl (همزة وصل) 3. lām 4. lām 5. shadda (شدة) 6. dagger alif (ألف خنجرية) 7. hāʾ Poiché il Corano proibisce la rappresentazione realistica di esseri animati, l’Islam ha sviluppato, più delle culture precedenti, l’architettura e l’arte calligrafica piuttosto che quella pittorica e scultoria; l’arte della calligrafia trae il suo prestigio dal suo scopo di comunicare la Parola di Allah e gode … Read entire article »
Filed under: Imparare l'arabo, INTERNATIONAL POSTS, Religione / Islam
I 7 emirati scritti in arabo
Emirati Arabi Uniti (arabo: دولة الإمارات العربية المتحدة traslitterato con al-Imārāt al-‘Arabiyya al-Muttahida) Abu Dhabi o, più correttamente, Abu Ẓaby (arabo: أبوظبي Abū Ẓabī, letteralmente “Padre della gazzella”) Ajman (arabo: عجمان traslitterato anche ‘Ağmān o ‘Uğmān, letteralmente “Non arabo”) Dubai (arabo: دبيّ Dubaī, clicca qui per l’etimologia della parola) Fujairah (arabo لفجيرة al-Fujayra) Ras al-Khaimah (arabo: رأس الخيمة Raʾs al-Khayma, letteralmente “La cima della tenda”) Sharjah (arabo: الشارقة al-Sharja) Umm al-Quwain (arabo: أمّ القيوين letteralmente “Madre dei due poteri”) … Read entire article »
Filed under: Imparare l'arabo, INTERNATIONAL POSTS
Alfabeto arabo
L’alfabeto arabo (in arabo: أبجدية عربية ’abjadiyyah ‘arabiyyah) è costituito dalle sole consonanti, in tal caso 28. L’arabo si scrive da destra a sinistra, caratteristica comune alle scritture del Medio Oriente. In simbiosi con la lingua parlata, l’alfabeto arabo ne segnala con precisione il complesso sistema di consonanti, con una corrispondenza tra grafema e fonema. La lettera h è la fricativa glottale sorda [h] e corrisponde all’h aspirata iniziale della parola inglese “house”. Le lettere h e ġ rappresentano le fricative velari sorda [x] e sonora [γ], cioè il ch finale del tedesco “Bach” e la g spagnola di “general”. Le lettere ḥ e ´ sono rispettivamente la fricativa faringale sorda e sonora, quest’ultima resa in trascrizione come lo spirito aspro del greco. Essendo pronunciati al livello della faringe, hanno il punto di articolazione più arretrato di tutti gli altri suoni, consistendo in pratica in una sorta di raschio ottenuto … Read entire article »
Filed under: INFORMAZIONI su DUBAI ed EMIRATI ARABI




