La canzone “Maradona in Dubai” diventa un successo in YouTube. Ecco la traduzione..

La canzone "Maradona in Dubai" diventa un successo in YouTubeSono lontani i tempi in cui si cantava “Maradona è meglio ‘e Pelè….”. Una nuova canzone infatti è stata scritta per il Pibe de Oro, oggi allenatore dell’Al Wasl Football Club, squadra di Dubai che milita nel massimo campionato degli Emirati Arabi Uniti: la Etisalat Pro League. Il club dell’Al Wasl di Dubai stesso ha smentito le voci di una possibile rottura del contratto, notizia diffusa dopo che Maradona si era reso protagonista di una rissa con i tifosi.

La canzone è stata postata su YouTube il 3 Aprile 2012 da 3 fan dell’Al Wasl — chiamati anche Waslawis — per onorare il loro coach Diego Maradona. La canzone “Maradona in Dubai” è cantata da Ali Al Khawar e da Jasem Mohammad; le musiche sono del compositore Ebrahim Al Suwaidi. Ci sono voluti solo 5 giorni di lavorazione per scirvere e registrare la canzone presso lo studio di registrazione dello stesso Al Khawar vicino il Karama Post Office.
Il video è una sfilata di immagini di Maradona (vecchie e nuove), di vedute panoramiche di Dubai e di goal dell’Al Wasl; la canzone postata in YouTube ha ricevuto 25,000 visite in pochissimo tempo. Nel momento in cui scriviamo siamo già a quota 37,000.

La canzone “Maradona in Dubai” ha generato reazioni contrastanti in Italia (soprattutto a Napoli dove Maradona ha militato per anni, portando la locale squadra allo scudetto), Inghilterra e Argentina, dove El Pibe de Oro è allo stesso tempo venerato e criticato.

Maradona, che ha portato l’Argentina a vincere la coppa del mondo nel 1986 pare amare questa canzone; c’è chi dichiara di averlo visto passare con la sua auto su Shaikh Zayed Road, con i finestrini aperti e con la canzone a tutto volume.

La Canzone “Maradona in Dubai” è stata trasmessa su Dubai Sports Channel

The Song “Maradona in Dubai” was broadcasted on Dubai Sports Channel
La canción “Maradona in Dubai” fue transmitida sobre Dubai sports canal
أغنية “مارادونا” من كلمات الشاعر المتميز علي الخوار ومن الحان وتوزيع إبراهيم السويدي وغناء جاسم محمد
وتم بثها لاول مره في برنامج الجماهيرعلى قناه المشاهير

La canzone “Maradona in Dubai” è cantata in Spagnolo e Arabo

Ecco la traduzione della canzone:

“Chiunque abbia tirato fuori questo accordo per portare qui è un genio e ci ha reso molto felici.

“Abbiamo apprezzato guardandoti sconfiggere i tuoi avversari e ora sei qui con noi.Tutti gli stadi ti amano, chi non ti conosce?
“Al Wasl è la squadra d’oro. I suoi giocatori ci hanno dato gloria dorata. Ma ora Maradona è qui per far sapere al mondo intero del nostro paese e della nostra passione. I nostri leader hanno mantenuto le loro promesse portandoti qui.”

Coro: “Ola Maradona Dubai. O-o-o-ooh Maradona, Hey-hey-hey-heey Waslawi, Ola me, Maradona in Dubai, Ola me, Maradona in Dubai.”

Al Khawar, un rinomato poeta e compositore degli Emirati ha dichiarato a GulfNews di essere sorpreso del successo riscosso da questa canzone in così poco tempo.

Sono molto sorpreso da quanto questa canzone è diventata famosa in un breve lasso di tempo. Ho scritto la canzone “Maradona in Dubai” per accogliere Diego a Dubai e per ringraziare le persone che lo hanno portato qui. Sono molto felice che sia diventata così popolare, ma non lo avrei mai pensato. In realtà io sono più che un fan di Al AWasl: mi ricordo che guardavo in televisione Maradona nel corso degli anni 1970 e ’80 quando era al Barcellona e al Napoli. Era il Lionel Messi del suo tempo. Il più grande giocatore che sia mai esistito. Quando ho saputo che sarebbe venuto ad allenare Al Wasl mi sono sentito ispirato per scrivere questa canzone in onore del suo arrivo. Ho scritto molte canzoni famose, ma non credo che nessuno di queste abbia ricevuto l’attenzione globale che questa sta ricevendo. Sono sorpreso e contento da questo fatto.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *